
Heißt übersetzt „Vermietet fast alles“, liest sich aber wie „Verhurt, bin ja alles!“. Niederländisch find ich witzig, sah den Anhänger heute auf dem Weg nach Frankfurt.

Heißt übersetzt „Vermietet fast alles“, liest sich aber wie „Verhurt, bin ja alles!“. Niederländisch find ich witzig, sah den Anhänger heute auf dem Weg nach Frankfurt.
Abgelegt in Persönliches.
am 20. September 2010
Nein, man liest und spricht es “Verhuurt beinah alles”.
Dennoch ist es witzig und erklärt gleichzeitig den Wortstamm von “Hure”.
Ohja das tut es. Wir haben vor ein paar Monaten noch mit den Geräten dieser Firma gearbeitet
– Egal ob es dabei um Container, Anhänger, Ameisen (Hubwagen), Hebebühnen oder Gerüste ging. Die haben wirklich alles im Angebot.
@ixiter: Stimmt! “Verhuurt beinah alles” ist sogar noch besser!
@stang2k: Hab mir die Homepage des Landes mal angesehen, die haben ja wirklich (fast) alles!
sehr lulstig ^^ – fast so lustig wie…
Wie?